Разказ на пловдивския писател Стефан Бонев преплува Ламанша, Атлантика и Средиземноморието
22:00, 24 яну 16 / Култура
25
508
Шрифт:
Майсторът на късите прозаични форми си е създал традицията всяка година преди Рождество да сътворява по една история - поздрав до всички, четящи на български език по света. Тазгодишната му творба беше преведена и на руски език от живеещата в Пятигорск Татяна Риндина и публикувана в популярния сайт "Двуезична библиотека".
Това е седмият пореден коледно-новогодишен разказ на Бонев от 2010-а досега и той възнамерява да ги издаде в специална илюстрована книжка през настоящата година.
Предишният му рождественски поздрав - "Гълъб за Бъдни вечер", пък беше филмиран от Пловдивската православна телевизия, която го излъчваше два пъти дневно през коледните и новогодишните празници, като повторения в прагтайма на медията има и досега поради големия интерес към късометражната лента.
Над 20 различни разказа от Стефан Бонев станаха достояние на сънародниците ни в чужбина чрез редица български медии, излизащи зад граница, най-голям дял сред които имат "Новини Лондон" и "България 21 век" в Чикаго.
Добави коментар